Fot. apsz |
Co jeszcze – na kilka dni przed przyjazdem turystów - możemy zrobić, by przyciągnąć i dobrze przyjąć gości Euro 2012?
Na pewno możemy jeszcze postarać się o to by o naszym obiekcie wiedziało jak najwięcej osób. Jeśli mamy własną stronę internetową, jesteśmy na portalach rezerwacyjnych, w lokalnej informacji turystycznej, mamy reklamy, czy banery w mieście i przy drogach, to pozostaje nam przygotowanie ulotek. Niedużych, z danymi teleadresowymi, kilkoma słowami o ofercie i ceną, po polsku i chociażby po angielsku. Postarajmy się by były w strefach kibica, w lokalach gastronomicznych, w pobliżu stadionów, węzłów komunikacyjnych, na stacjach benzynowych.
W samym obiekcie powinniśmy przygotować dodatkowe informacje w językach obcych, a przynajmniej w jednym: angielskim i wyłożyć nie tylko w recepcji, ale również w pokojach.
Czego powinny dotyczyć?
- Obiektu - powinny to być: wyciąg z regulaminu hotelu, informacja o usługach dodatkowych (pralnia, gastronomia, room serwis, basen, spa, etc.). I karta meldunkowa: www.e-hotelarstwo.com/tematy/przepisyprocedury?more=1297616209
- Komunikacji - przede wszystkim mapki dojazdu na stadion, do centrum, na lotnisko i dworzec kolejowy. Optymalnie, gdyby zawierały także aktualne info o komunikacji miejskiej. W związku z ograniczeniami w ruchu drogowym i zmianami w trakcie Euro 2012, przydadzą się nie tylko zagranicznym turystom, ale nawet tym gościom, którzy odwiedzają obiekt regularnie.
- Okolicy i atrakcji – gastronomii, obiektów sportowych, zabytków, muzeów, kin, teatrów, punktów widokowych, etc.
Nie trzeba wszystkiego przygotowywać i drukować samemu, dlatego warto – przynajmniej część takich materiałów –pozyskać z informacji turystycznej, punktów informacyjnych o komunikacji, czy z tych obiektów, które naszym zdaniem powinny zasługiwać na uwagę turystów.
Język. Nawet jeśli cały personel obiektu zna dobrze angielski, porozumiewa się po niemiecku, czy rosyjsku, to zawsze może się pojawić „egzotyczny” gość, który będzie mówił tylko w swym rodzimym języku. Dlatego, niezależnie od oficjalnej pomocy językowej w danym mieście (miały takowe zostać zorganizowane, a jeśli tak się stało należy liczyć się z „zajętością” numeru – szczególnie w chwili, gdy pomoc jest nam najbardziej potrzebna), warto postarać się o numery do „własnych” tłumaczy, którzy pomogą rozjaśnić najbardziej zawiłe kwestie językowe.
I warto znać i mieć zawsze pod ręką przynajmniej te numery telefonów:
Numer alarmowy - 112
Ratownictwo Medyczne – 999
Straż Pożarna – 998
Policja – 997
Straż Miejska - 986
Telefon Bezpieczeństwa: 0 800 200 300 z telefonów stacjonarnych (połączenie bezpłatne)
+48 608 599 999 z telefonów komórkowych (połączenie płatne wg cenników operatorów sieci).
Od 1 czerwca do 3 lipca infolinia będzie czynna przez całą dobę, a informacja udzielana będzie w pięciu językach: angielskim, niemieckim, rosyjskim, hiszpańskim i włoskim.